News / Daily


娘と出勤前にTOY STORY3を観てて、今はおもちゃと遊んでる彼女も恋愛や友達、コスメや洋服に夢中になる日が来るんだろうと思って複雑な気持ちにウルっとしてた。そんな日に会社に行くとJapanalogueのWoodyことDaveが遊びに来てくれてたのでWoodyみたいにギターを弾いて!

The other day I watched Toy Story3 with my daughter and it made me imagine the future days when she grows up and doesn’t play with her favorite toys but thinks about make ups, clothings, girls things you know.

On the same day, Woody, no, Dave from Japanalogue dropped by so I requested him to play a guitar in Woody costume haha. He was kind enough to do that too!

He is such a nice guy and speaks Japanese fluently so he always shows behind the scene info from many Japanese brands including TCB! It seems he has a secret project going on and I’m looking forward to it!

そして去年の緊急事態宣言時に作成したSTAY HOME TAGを今年も作成するという形になってしまいました…
Last year, we made this special Stay Home patch to encourage people to stay home and stop Covid but it seems we need to do this again.

ということで、ご希望の方々に限り、TCB製品のどの商品をお買い上げ頂いてもこちらのタグを同梱 もしくは取り付けをして、商品をお届けさせて頂きます。 注文時の備考欄に、Stay home with your cat タグ希望の旨をご記入頂ければと思います。


Let me note a few points regarding the tag
* We are going to either include the tag or attach the tag to your purchased item
* If you’d like us to attach the tag, please mention that in the note section. When you indicate left or right, please indicate that based on when you wear them.
* the number of the tag is limited so we’ll finish the service when we’ve run out of the tag.
*We’ll try to cater to your demand as to where you’d like to have the tag attached but some cases we can’t due to the structure of a garment. e.g. the bottom half of a front pocket of a jean jacket→ we need to take the pocket off to attach the tag. We can only attach the tag where any disassembly is not needed.




Online Shop JPNOnline Shop JPN

Online Shop ENGOnline Shop ENG