2026/02/19
1994年。井上少年14歳。
多感な時期に、心を撃ち抜かれたドラマ。
私にとってジーンズは単なる作業着ではなく、
「あの頃の衝撃」そのものです。
その代表が、若者のすべて。
同世代で「あれが一番好き」と言う人、きっと多いはずです。
TCBを始めた頃から、私はこのドラマが好きだと公言してきました。
12月の店内BGMは、1話と最終回にだけ流れるあの曲を延々リピート。
スタッフからしたら迷惑だったでしょう。
でも、あれが私のクリスマスでした。
IGライブでよく言われました。
「タケシのチノパンを作ってください。」
でも、好きすぎて作れなかった。
このドラマで知ったMr.Children。
後に「このリフはあの曲が元ネタか?」
「このドラムはこの影響か?」と
The Beatlesを聴くようになった。
90年代に青春を過ごした僕らは、
直接アメリカやイギリスに影響を受けたのではなく、
“アメリカやイギリスに影響を受けまくった大人たち”に憧れていたのかもしれない。
その連鎖の中で、
チノパンも、ジーンズも、音楽も、全部つながっていた。
憧れの回収
私は「憧れの回収」という言葉を便利に使ってきました。
でも、憧れなんて人生で何度もあるものじゃない。
全部回収してしまっていいのか?
ドラマが好きな人なら分かるはずです。
彼らにサンタクロースは来たのか、来なかったのか。
一生、来ないままにしておく美しさもある。
そう思っていたのも事実です。
1994年の自分へ。
当時14歳だった私にとって、
あのドラマに出ていた22歳の若者たちは、とても大人に見えました。
最終回のあの台詞。
「もう俺たち22だぜ。若くなくない?」
あの言葉が、ずっと心に残っています。
現実の私は、その“若くなくない?”と言われた年齢の倍以上を生きました。
それでも――
30数年の時を経ても、
未だ心のまま、
誰も知ることのない明日へ向かっていけていること。
それ自体が、奇跡みたいなことだと今は思えます。
相変わらず大人になれないミスターチルドレンたちへ。
ドラマは、喫煙シーンもナイフも出てきて
なかなか再放送は叶いませんが――
チノパンは、久しぶりの再放送です。
あの頃の憧れを、
今の自分で穿く。
是非。
1994.
I was 14 years old.
At that sensitive age, there was a drama that pierced straight through my heart.
For me, jeans were never just workwear.
They were the embodiment of that shock — that feeling from those days.
The drama was Wakamono no Subete (“All About Our Youth”).
If you’re from my generation in Japan, there’s a good chance it’s still your favorite.
Since the early days of TCB, I’ve never hidden how much I love that show.
Every December, the only music playing in our store was the single background track used in the first and final episodes — on repeat.
It was probably torture for the staff.
But for me, that was Christmas.
During Instagram Live sessions, people often said:
“Please make the chinos that Takeshi wore.”
But I couldn’t.
I loved it too much.
That drama introduced me to Mr.Children.
Later, I found myself thinking,
“Is this guitar riff inspired by that song?”
“Was this drum pattern influenced by something earlier?”
And that curiosity led me to The Beatles.
Looking back, maybe our generation — those who grew up in the 90s —
wasn’t directly influenced by America or Britain.
Maybe we were influenced by the adults who were influenced by America and Britain.
And in that chain of inspiration,
chinos, jeans, and music were all connected.
Collecting my longings.
I’ve often used the phrase “collecting my longings.”
But how many true longings do we really get in one lifetime?
Is it right to collect them all?
If you loved that drama, you understand.
Did Santa ever come for them?
Or did he not?
There’s a certain beauty in leaving something unfulfilled forever.
I truly believed that.
To myself in 1994.
At 14, the 22-year-olds in that drama looked like real adults to me.
In the final episode, there’s a line:
“We’re already 22. Aren’t we too old to be young?”
That line never left me.
In reality, I’ve now lived more than twice that age.
And yet—
More than 30 years later,
I’m still able to move forward with my heart intact,
toward a tomorrow no one else can see.
And now I realize —
that itself is something close to a miracle.
To the forever-young “Mr. Children” out there who still haven’t quite become adults.
The drama can’t easily be rebroadcast anymore —
there are smoking scenes, knives, things that make it difficult today.
But the chinos?
They’re back for a rerun.
Take the longing you had back then,
and wear it now — as who you are today.
Please.









