News/Daily

News / Daily

2025/05/11

陽はまたのぼりくりかえす

学生時代からTCBに遊びに来てくれていた細川くん。

当時、
「自宅にミシンが欲しいのでミシン屋さんを紹介してください!」
と言ってきたので紹介したら、
一台ミシンが増えるたびに、わざわざ報告しに来てくれる律儀なやつでした。

私も、WORKERSの舘野さんやXX DEVELOPMENTの太一くんもそうですが、
20代の頃は“ミシンと同棲”して、時間もお金もそこに全振りしてましたね。笑

つるっとさんの動画では、しっかり彼のネガティブキャンペーンをしましたが、
その彼が乗ってきた車を見て一言。

「若いのに、良い車に乗ってるな〜」

…って突っ込んでたら、
よくよく思い返すと、自分も同じ年齢の頃にまったく同じBMWに乗ってました。笑

ミシンという同棲相手も、車も、
なんだか色々と自分と重なる、可愛い業界の後輩です。

これからも、この小さなジーンズアイランド児島で、
お互い切磋琢磨して、頑張っていきましょう。
Hosokawa-kun has been visiting TCB since he was a student.

Back then,
he once said, “I want a sewing machine at home. Could you introduce me to a dealer?”
So I introduced him, and every time he got a new machine,
he’d come all the way to let me know — such a thoughtful guy.

I was the same in my twenties — as were Mr. Tateno from WORKERS and Taichi from XX DEVELOPMENT.
We were basically “living with sewing machines,” pouring all our time and money into them. Haha

In Tsurutto-san’s video, I gave him a good bit of negative PR,
but when I saw the car he pulled up in, I couldn’t help but say,

“You’re pretty young to be driving such a nice car!”

…And then it hit me — I was driving the exact same BMW when I was his age. Haha

Sewing machines, cars,
even romantic partners (maybe?),
in so many ways, he reminds me of myself — a lovable junior in this industry.

Let’s keep pushing each other forward
on this little jeans island called Kojima.

Categolies

Tag

Archive

Online Shop JPNOnline Shop JPN

Online Shop ENGOnline Shop ENG