News/Daily

News / Daily

2024/12/03

熊になれ、と自分に言い聞かせてきた話

時々、ニュースで「市街地に熊が出没した」という話題を目にします。そんなニュース、いつ頃から見るようになったのでしょうか?
おそらく昔は、熊たちも生息地内で十分に食べ物を得られていたのだと思います。しかし、時代と共に生態系が変わり、山の中では家族を養うのに十分な食料が確保できなくなった。それで、熊は生きるために未知の市街地まで降りてくるようになったのだと思います。

もちろん、市街地の住民にとっては心配の種であることは理解できます。でも、今回はその視点は少し脇に置いて話を進めさせてください。

私はこのニュースを見るたびに、「熊も必死に生きているんだな」と思います。見たこともない、行ったこともない場所にまで、家族のために餌を探しに行く。そんな姿勢に、私は勇気をもらいます。

一方で人間、とくにアパレル製造業の現状を考えると、どうしても熊の姿と重なります。この業界は毎年縮小していく斜陽産業。業界内で聞く話も、悲観的なものが多いです。

10年ほど前、岡山以外の縫製組合の団体が視察でTCBに来られたとき、私はこう語らせていただきました。
「みなさん、熊になりましょう。今の場所ではもう餌は取れません」

でも、人間は変わることに対して熊以上に臆病です。今まで餌を取れていた場所を離れず、餌が取れなくなったと文句を言うだけ。移動し、新しい挑戦をすることをためらいがちです。

間違った解釈だったかもしれませんが、テレビに映る熊から私は勇気をもらいました。餌を求めて未知の場所へ向かう姿に、学ぶべきものがあると感じたのです。
だからこそ私は思います。見た目だけでなく、心も熊のように逞しくありたい、と。

2024年の冬、そんな思いを胸に日々を歩んでいます。

SUREに作って貰ったクマになれるHoodieと共に。

はちみつ食べたいなぁ
A story about telling myself to be a bear
Sometimes, I see some news about “bears appearing in urban areas.” When did we start seeing such news?

I think that in the past, bears probably had enough food in their habitat. However, as the time passed, the ecosystem changed, and it became impossible to secure enough food to feed their families in the mountains. So I think that bears started coming down to unknown urban areas to survive.

Of course, I understand that it is a cause for concern for city residents. But this time, let me put that perspective aside for a moment.
Every time I see this news, I think, “Bears are also desperately trying to survive.” They go to places they have never seen or been to in search of food for their families. I am encouraged by their attitude.

On the other hand, when I think about the current situation of humans, especially the apparel manufacturing industry, I can’t help but cast myself to the image of bears. I mean this industry is surely a declining industry that shrinks every year. Many of the stories I hear within the industry are pessimistic.
About 10 years ago, when some sewing union groups from other prefectures came to TCB for an inspection, I told them: “Everyone, let’s become bears. We can’t find food in our current location anymore.”
But humans are more timid than bears when it comes to change. We don’t leave the places where we used to be able to find food, and just complain when we can no longer find food. We tend to hesitate to move and take on new challenges. And I’ve seen many sewing factories went out of business in the past years.

It may have been a misinterpretation, but the bears on TV gave me courage in a sense. I felt that there was something to be learned from seeing them heading to unknown places in search of food. That’s what I think. I want to be strong like a bear, not just in appearance, but also in heart.
In the winter of 2024, I will walk through each day with this thought in my heart.

With the hoodie that SURE made for me that lets me become a bear.
Well, perhaps I need a lick of honey…

□ノベルティのお届けに関して
・TCB Webshop上で、税込¥11,000以上のお買い上げの方へノベルティを同封いたします。
・通常品、予約製品に関わらず、12/1(日)以降にTCBより発送するご注文を対象としてノベルティをお送りします。
・ノベルティには数に限りがありますのでなくなり次第、予告なく終了となりますのでご了承ください。
□About gifts

・The flag will be enclosed with purchases of ¥11,000 or more (tax included) on the TCB Webshop.
・It will be sent for the orders shipped from TCB after December 1st (Sun), regardless of whether they are a regular product or a pre-order product.
・Please note that the number of gifts is limited and the offer will end without notice once they are gone.

Categolies

Tag

Archive

Online Shop JPNOnline Shop JPN

Online Shop ENGOnline Shop ENG